Obsah
Dostupné filtre
362/2015 Z.z. zmena zákona o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie
Viditeľnosť komentára:
362/2015 Z.z.
ZÁKON
z 12. novembra 2015,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 3/2010 Z.z. o národnej infraštruktúre pre
priestorové informácie
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
Zákon č. 3/2010 Z.z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie sa
mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 písmeno e) znie:
"e) povinnosti osôb v oblasti metaúdajov, súborov priestorových údajov a
služieb priestorových údajov, sieťových služieb, zdieľania priestorových údajov,
monitorovania a zasielania správ,".
2. V § 1 sa za písmeno f) vkladá nové písmeno g), ktoré znie:
"g) register priestorových informácií,".
Doterajšie písmeno g) sa označuje ako písmeno h).
3. V § 2 písmeno i) znie:
"i) národný geoportál je geoportál, ktorý tvorí prístupový bod do národnej
infraštruktúry pre priestorové informácie a z ktorého je zabezpečený prístup na ostatné
tematické geoportály v národnej infraštruktúre pre priestorové informácie,".
4. § 2 sa dopĺňa písmenami m) a n), ktoré znejú:
"m) register priestorových informácií je informačný systém verejnej správy,
ktorý zabezpečuje jednotný prístup k zdrojom súborov priestorových údajov a služieb
priestorových údajov, vrátane ich metaúdajov,
n) národná vyhľadávacia služba je vyhľadávacia služba, ktorá sprístupňuje
obsah registra priestorových informácií pre informačné systémy verejnej správy.".
5. V § 3 ods. 1 písm. a) sa za slová "vyšší územný celok a" vkladajú slová
"vo vzťahu k samosprávnej pôsobnosti 1a)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 1a znie:
"1a) § 4 zákona Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení
v znení neskorších predpisov.".
6. V § 3 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: "a štátny podnik,".
7. § 3 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
"(5) Povinná osoba môže zabezpečiť plnenie povinností podľa tohto zákona
a osobitných predpisov 4) prostredníctvom vlastnej infraštruktúry alebo prostredníctvom
registra priestorových informácií.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 4 znie:
"4) Nariadenie Komisie (ES) č. 1205/2008 z 3. decembra 2008, ktorým sa
vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokiaľ ide o metaúdaje
(Ú.v. EÚ L 326, 4.12.2008).
Rozhodnutie Komisie z 5. júna 2009, ktorým sa vykonáva
smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokiaľ ide o monitorovanie a podávanie
správ (2009/442/ES) (Ú.v. EÚ L 148, 11.6.2009).
Nariadenie Komisie (ES) č. 976/2009 z 19. októbra 2009, ktorým sa vykonáva smernica
Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokiaľ ide o sieťové služby (Ú.v. EÚ L 274,
20.10.2009) v platnom znení.
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 268/2010 z 29. marca 2010, ktorým sa vykonáva smernica
Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokiaľ ide o prístup inštitúcií a orgánov
Spoločenstva k súborom a službám priestorových údajov členských štátov za harmonizovaných
podmienok (Ú.v. EÚ L 83, 30.3.2010).
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1089/2010 z 23. novembra 2010, ktorým sa vykonáva smernica
Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokiaľ ide o interoperabilitu súborov a služieb
priestorových údajov (Ú.v. EÚ L 323, 8.12.2010) v platnom znení.".
8. V § 4 ods. 1 písmeno a) znie:
"a) súlade súborov priestorových údajov a služieb priestorových údajov s
osobitnými predpismi, 4)".
9. V § 4 ods. 2 sa bodka nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová:
"boli úplné a mali dostatočnú kvalitu na splnenie účelu metaúdajov podľa § 2 písm.
b).".
10. § 4 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
"(3) Povinná osoba sprístupňuje metaúdaje o súboroch priestorových údajov
a službách priestorových údajov registru priestorových informácií.".
11. V § 5 ods. 1 písmeno c) znie:
"c) sprístupnenie všetkých informácií vrátane údajov, kódov a technických
klasifikácií potrebných na zabezpečenie interoperability a harmonizácie súborov priestorových
údajov podľa požiadaviek ustanovených osobitným predpisom 5) ostatným povinným osobám
alebo tretím stranám v súlade s podmienkami, ktoré neobmedzujú využitie uvedených
informácií na tento účel,".
Poznámka pod čiarou k odkazu 5 znie:
"5) Nariadenie (EÚ) č. 1089/2010 v platnom znení.".
12. V § 5 sa odsek 1 dopĺňa písmenami d) a e), ktoré znejú:
"d) sprístupnenie všetkých novozhromaždených a vo výraznej miere reštrukturalizovaných
súborov priestorových údajov a zodpovedajúcich služieb priestorových údajov,
e) sprístupnenie ostatných súborov priestorových údajov a služieb priestorových
údajov, ktoré sa stále používajú, do 21. októbra 2020.".
13. V § 6 odsek 1 znie:
"(1) Pre súbory priestorových údajov a služby priestorových údajov, ku ktorým
boli vytvorené metaúdaje podľa § 4, je povinná osoba povinná zriadiť a prevádzkovať
sieťové služby.".
14. V § 6 odsek 4 znie:
"(4) Kritériá vyhľadávania pre vyhľadávacie služby podľa odseku 2 písm. a)
ustanovuje osobitný predpis. 5a)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie:
"5a) Príloha II k nariadeniu (ES) č. 976/2009 v platnom znení.".
15. V § 7 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.
16. V § 8 sa vkladá nový odsek 1, ktorý znie:
"(1) Národný geoportál je informačný systém verejnej správy, ktorého správcom
5b) je ministerstvo.".
Doterajšie odseky 1 až 3 sa označujú ako odseky 2 až 4.
Poznámka pod čiarou k odkazu 5b znie:
"5b) Nariadenie (ES) č. 976/2009 v platnom znení.".
17. Za § 8 sa vkladá § 8a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 8a
Register priestorových informácií
(1) Správcom 5b) registra priestorových informácií je ministerstvo.
(2) Ministerstvo prostredníctvom registra priestorových informácií zabezpečuje
a) jednoznačnú identifikáciu súborov priestorových údajov a služieb priestorových
údajov vrátane ich metaúdajov pridelením jednoznačného identifikátora,
b) prevádzku národnej vyhľadávacej služby,
c) jednotný prístup k zdrojom súborov priestorových údajov a služieb priestorových
údajov vrátane ich metaúdajov pre národný geoportál.
(3) Ministerstvo prostredníctvom registra priestorových informácií spravuje
podporné registre, ktoré sú nevyhnutné pre zabezpečenie požiadaviek na harmonizáciu
a interoperabilitu priestorových údajov a služieb priestorových údajov a ich metaúdajov.".
18. V § 9 odsek 1 znie:
"(1) Povinné osoby podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b) prijmú opatrenia na zdieľanie
súborov priestorových údajov a služieb priestorových údajov v súlade s osobitnými
predpismi; 5c) tieto opatrenia môžu byť prijaté vo forme dohody o spoločnom využívaní
súborov priestorových údajov a služieb priestorových údajov.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 5c znie:
"5c) Nariadenie (EÚ) č. 268/2010.
Oznámenie Komisie - Usmernenia o odporúčaných
štandardných licenciách, súboroch údajov a o spoplatnení opakovaného použitia dokumentov
(Ú.v. EÚ C 240, 24.7.2014).".
19. V § 9 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
"(2) Opatrenie podľa odseku 1 vylučuje akékoľvek obmedzenia, ktoré by mohli
vytvoriť praktické prekážky, ktoré sa vyskytnú v momente použitia súborov priestorových
údajov a služieb priestorových údajov a pri zdieľaní súborov priestorových údajov
a služieb priestorových údajov.".
Doterajšie odseky 2 až 7 sa označujú ako odseky 3 až 8.
20. V § 9 ods. 5 a 6 sa slová "odsekov 1 a 2" nahrádzajú slovami "odsekov
1 a 3".
21. V § 10 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
"(3) Dôvody obmedzenia prístupu podľa odseku 2 sa vykladajú zužujúcim spôsobom,
pričom sa v jednotlivých prípadoch zohľadní, či poskytnutie prístupu slúži verejnému
záujmu. Ministerstvo posúdi v konkrétnom prípade verejný záujem, ktorému slúži sprístupnenie,
v porovnaní so záujmom, ktorému slúži obmedzenie alebo podmienenie prístupu.".
Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 4.
22. V § 11 ods. 5 sa za slová "podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b)" vkladajú slová
"a ostatným orgánom verejnej správy".
23. V § 11 ods. 6 sa slová "§ 9 ods. 2" nahrádzajú slovami "§ 9 ods. 3".
24. V § 12 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: "prostredníctvom registra
priestorových informácií".
25. V § 12 odsek 6 znie:
"(6) Ministerstvo zabezpečuje zriadenie a dostupnosť národného geoportálu.
Ministerstvo môže prevádzkou národného geoportálu poveriť právnickú osobu vo svojej
zriaďovateľskej pôsobnosti. Národný geoportál je súčasťou infraštruktúry pre priestorové
informácie a národným prístupovým bodom pre geoportál INSPIRE prevádzkovaný Komisiou.
Ministerstvo zabezpečuje prepojenie národného geoportálu s registrom priestorových
informácií a Ústredným portálom verejnej správy.".
26. § 12 sa dopĺňa odsekmi 7 a 8, ktoré znejú:
"(7) Ministerstvo zabezpečuje zriadenie a dostupnosť registra priestorových
informácií. Ministerstvo môže prevádzkou registra priestorových informácií poveriť
právnickú osobu vo svojej zriaďovateľskej pôsobnosti.
(8) Ministerstvo zabezpečuje, aby povinné osoby boli technicky schopné prepojiť
svoje súbory priestorových údajov a služby priestorových údajov so sieťovými službami
podľa § 6 ods. 1. Táto služba sa na požiadanie sprístupní aj tretím stranám, ktorých
súbory priestorových údajov a služby priestorových údajov sú v súlade s osobitnými
predpismi a so všeobecne záväzným právnym predpisom ustanovujúcimi povinnosti, najmä
čo sa týka metaúdajov, sieťových služieb a interoperability.".
27. V § 13 ods. 1 písm. b) treťom bode sa slovo "súlad" nahrádza slovami
"sprístupnenie všetkých informácií vrátane".
28. V § 13 ods. 1 sa písmeno b) dopĺňa štvrtým bodom a piatym bodom, ktoré
znejú:
"4. sprístupnenie všetkých novozhromaždených a vo výraznej miere reštrukturalizovaných
súborov priestorových údajov a zodpovedajúcich služieb priestorových údajov,
5. sprístupnenie ostatných súborov priestorových údajov a služieb priestorových
údajov, ktoré sa stále používajú, do 21. októbra 2020,".
29. V § 14 sa odsek 2 dopĺňa písmenami g) až j), ktoré znejú:
"g) podrobnosti o metaúdajoch na zabezpečenie interoperability a monitorovania
pre Komisiu,
h) podrobnosti o národnej vyhľadávacej službe,
i) podrobnosti o správe a prevádzke registra priestorových informácií,
j) podrobnosti k opatreniam na zdieľanie súborov priestorových údajov a služieb
priestorových údajov.".
30. Za § 15 sa vkladá § 15a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 15a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. mája 2016
Metaúdaje o súboroch priestorových údajov a službách priestorových údajov,
ktoré boli vytvorené do 30. apríla 2016, je povinná osoba povinná sprístupniť registru
priestorových informácií do šiestich mesiacov od uvedenia registra priestorových
informácií do prevádzky. Obec je povinná sprístupniť metaúdaje o súboroch priestorových
údajov a službách priestorových údajov, ktoré boli vytvorené do 30. apríla 2016,
registru priestorových informácií do dvoch rokov od uvedenia registra priestorových
informácií do prevádzky.".
31. V prílohe č. 2 bode 1 sa na konci pripája táto veta: "Patria sem nadmorské
výšky pevniny, batymetria a pobrežná čiara.".
Čl.II
Tento zákona nadobúda účinnosť 1. mája 2016.
Andrej Kiska v.r.
Peter Pellegrini v.r.
Robert Fico v.r.
Vľavo vyberte vzťahy, o ktoré máte záujem.
PRÁVNY PREDPIS
Zákon č. 362/2015 Z.z., , ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 3/2010 Z. z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie, Národnej rady Slovenskej republiky.Schválené: | 12.11.2015 |
---|---|
Rozposlané/platnosť od: | 09.12.2015 |
Účinnosť od: | 01.05.2016 |
Zrušené: | - |
98/2015 Zbierky zákonov na strane 3591.
Odkaz na rovnopis čiastky